死对头
拼音:sǐ duì tóu
简拼:sdt
用法:作主语、宾语;指难以和解的仇敌
结构:偏正式
年代:现代
词性:贬义
常用性:常用
近义词:不共戴天
反义词:铁哥们
押韵词:跌宕风流、骨鲠在喉、皓齿明眸、同源异流、运筹演谋、宿怨深仇、女大不中留、自出机轴、腼颜事仇、志冲斗牛、......
邂逅语:城隍庙打官司
灯谜面:地狱里打官司
英文:implacableenemy
日文:非常な仇同士,目(め)かたき
法文:ennemimortel,juré,archarné
德文:geschworenerFeind
造句:
◎ 郭子兴得了消息,也从滁州赶来,两个死对头挤在一处,多时积聚的怨恨集中爆发了。
◎ 然而,它有时却是航空兵的"死对头",飞行员们称它是"伸向机场的黑手"。
◎ 巴尔扎克在创作实践中,忠实地遵循现实主义创作方法,去研究、分析和概括十九世纪上半叶法国社会的历史,使他终于看到了他心爱的贵族的灭亡的必然性,在创作中不得不"违反自己的阶级同情和政治偏见",毫不掩饰地赞扬他政治上的死对头,圣玛丽修道院的共和党英雄们。
◎ 三舅那个逃跑了的丈夫把红军看成死对头。
◎ 颜先生在《盘古龙之再临》中说:"时至今日,东方还是东方,西方还是西方;中国还是中国,非中国还是想吃掉中国!外籍的个人可敌可友;但是作为国,作为族,中国与世界--特别是西方世界--则永远是死对头!"陈映真先生的文章则通篇都是从世界帝国主义同第三世界的矛盾来阐明问题,中国自然是第三世界中的一个主要棋子。
◎ "谁是你的死对头呢?"我在后面上气不接下气地喊道。
uedbet官网手机版登陆一:指难以和解的仇敌。
出处一:现在他们怕我们防得厉害,犯不着为这点小事,做成个死对头。高阳《胡雪岩全传·萧瑟洋场》
举例一:你已经成了他的死对头了。
出处二: